香水による大気汚染、「禁香」に向けての意見
Air pollution(香水大気汚染)

カナダの新聞 Toronto Sun からAir pollution(大気汚染)という記事を紹介します。

The Sun(サン)は、ロンドンを歩くと町中で読んでいる人が目に付く新聞です。イギリスの、どちらかというとタブロイド系の日刊紙らしいですが、テレビ朝日攻防戦で名を上げたルパート・マードック氏率いるニューズ・コーポレーション傘下の英語圏最大発行数を誇る新聞です。Toronto Sun は、そのカナダバージョンでしょうか、私には不明です。前置きはこれくらいにして・・・

記事の内容自体は香水業界からすると事実誤認と指摘される部分もあると思いますし反論も多いでしょうし。「香水=悪」という信仰にも似た確信がひしひしと伝わる文章です。

カナダの知識人が香水をどのように見ているか、フレグランスに対する意識やトレンドがわかり興味深い内容でした。一般読者向きとは言えませんが「禁香」の意見に耳を傾けてみます。

(*)は反論が多そうだと思われる部分に国分が追加しました。アセトン 、ベンジルアルコール、トルエン、保存料、安定剤は香水には一般に使用されない(少なくとも日本では)という事実も補足しておきます。



-------------------------------
Air pollution・・・One person's perfume can be another person's poison
空気汚染・・・あなたの香水が別の人には有害な毒になります
-------------------------------

厳しいタイトルから始まりました。デパートを歩いてもバスに乗っても香水の強い人には辟易していますという著者マリリンさんの個人的な感想から記事は始まります。以下、要約します。

数週間前バスのドライバーが乗客の香水を理由に乗車拒否をしてニュースになりましたが、そのドライバーに共感する人は少なくありません。

「香水公害」に対する意識は年々高まっており、去年、オタワ市民委員会ではバー、レストラン、ショッピングモール、職場など公共の場所での香水禁止を提案する法案を提出しました(実現していません)。Halifax(ハリファックス、カナダ東部にある小さいながらも文化的な港町、らしいです)では似たよう規制があります。ここトロントではトロント女子医科大学で「フレグランスフリーポリシー」(香水類の使用禁止令)が制定されています。

ブリティッシュ・コロンビア大学のドクター、Michelle Schoffro Cookさんはこの種の規制の賛成派です。彼女は言います。

「香水は、人類がさらされている潜在的に危険性がある最たる物質です」(*)

彼女は、香水の過剰な使用は、喘息(ぜんそく)や呼吸障害の原因になると主張しています。

病院の待合室や狭い部屋で過剰な香水を付けた人といっしょになることを考えると「公共の空間に対して、私たちはもっと配慮すべてき」と説きます。

香水成分には、acetone(アセトン )、benzyl alcohol(ベンジルアルコール )、methyl benzene(メチルベンゼンまたはトルエン) など典型的な毒性成分が含まれていることを彼女は発見しました(*)。みなさんはこう言うかもしれません:

「香水って天然では? 香水って摘み取ったばかりの花を蒸留して作るものでないの?」

彼女は香水から500以上のケミカル成分を発見しました。しかも、保存料、合成着色料、安定剤は除いてです(*)。

「確かに数百年前までなら、香料は花や葉、皮、植物などから作られましたが、現在ではそのほどんどが化学的に合成されたケミカルです。あえていえば、香料というものは石油会社やガス会社が精製した石油製品の残りカスといっていいでしょう」(*)

トロント女子医科大学によると香水や香料による健康被害には、頭痛、時として偏頭痛、めまい、呼吸の乱れなどが香水によって引き起こされると言います。

さらにカナダ肺協会では香水害・香料害として、その他吹き出物とじんましんも症状に加えています。カナダ肺協会のWEBサイトでは、香水を含め危険な香り物商品のリストを見ることができます。

香水・香料の害について意識を高めましょう。香水製品や香料が使用された製品はなるべく選ばないようにしましょう。そして、香水を付けるときは他人に影響を及ばさないよう強いものはぜひ避けてください。とくに子供達は香水の危険に影響を受けやすいということも配慮してください。

カナダ肺協会によると「程良い強さの香水とは、自分の片手以上離れた人にはあなたの香水が感じられないくらいのもの」(No one more than an arm's length away from you should be able to smell you)と定義しています。意識を高め、健全な空間を取り戻しましょう。



------------ QUOTE --------------
記事が消される前に記録(before the articel will be deleted, Quoting):
http://torontosun.com/Lifestyle/2007/04/08/3952626-sun.html

Air pollution
Toronto Sun Sun, 08 Apr 2007 1:30 AM PDT
One person's perfume can be another person's poison

By MARILYN LINTON

What does Celine Dion have in common with Paris Hilton? Elizabeth Taylor with Sarah Jessica Parker? J-Lo with Britney Spears?

Hold your nose, gentle readers. It's their smelly fragrance products.

Peeyooo and pass me an Advil!

I'm not celebrity bashing: White Shoulders makes my nose itch and I do not adore J'Adore: it sends my sinuses into a spasm. I recoil when perfume samples are extended my way as I walk through a department store. That's not spring in the air; it's the stinky oppressive perfume worn by the woman next to me on the bus.

I know I'm not alone in empathizing with the Calgary bus driver who a few weeks ago denied a woman a ride due to her perfume pollution. Awareness of perfume pollution is growing and some places are encouraging scent-free environments. Last year an Ottawa citizen's committee proposed a plan, eventually dropped due to lack of funds, which would have banned scents in bars, restaurants, malls and all work places. Halifax has tried similar restrictions. Here, at Toronto's Women's College Hospital, a fragrance free policy is now in place.

Michelle Schoffro Cook, a British Columbia doctor of natural medicine, is in favor of such bans. The author of a new book, says that perfumes are "some of the most insidious toxic substances we are exposed to." Asthma and other respiratory problems are just some of the illnesses brought on by perfume overload.

"People need to begin to respect public spaces more," Schoffro Cook told me. You know what she means if you've ever sat for hours in a small meeting room with someone who has doused themselves with after-shave or cologne. Or found yourself next to a fragrance fanatic on a crowded flight or in a stuffy doctor's office.

"You are trapped," says Schoffro Cook who had to leave a restaurant during a recent anniversary celebration because a woman nearby was so scent saturated.

While researching fragrances, Schoffro Cook discovered an alphabet of toxic substances including acetone (also used in dishwashing detergent), benzyl alcohol (found not only in perfumes but also laundry bleach) and methyl benzene (common to perfume, soap, cosmetics and antifreeze.) But wait, you say: Isn't perfume natural - a result of the distillation of tons of freshly picked flowers?

Schoffro Cook found over 500 chemicals in fragrance, excluding preservatives, colors or stabilizers. "Hundreds of years ago, fragrances would have come from flowers, leaves, barks and plants but the majority of ingredients now used are synthetic. I say perfume is what's left over when the oil and gas companies are finished with the petrochemicals."

According to Women's College Hospital, the health effects of fragrances can include headaches (even migraines), dizziness, nausea, fatigue, shortness of breath, and wheezing. Scented products, not only perfumes, can trigger symptoms in people with asthma and other respiratory disorders. A Danish study found that 42% of the general population reported at least one symptom in the eyes, nose, mouth, throat or lungs when exposed to fragranced products.

The Canadian Lung Association adds rashes and hives to its list of the health effects of scented products. At their website (lung.ca) you'll find a list of products that are scented. It's not only perfume that contains petroleum-based synthetic scents but also anti-cling products, laundry detergents and shampoos.

The scent police have their noses in the air, but with scents being added to everything from diaper wipes to hand sanitizers, it's unlikely that scent bans can be enforced. So let's not go there, I say. Let's regulate ourselves instead.

Consider developing a scent awareness policy at work and don't wear heavily scented products around your colleagues. Remember, too, that children are especially vulnerable to the effects of fragrance.

Choose from the hundreds of unscented or fragrance-free personal care products available, and if you do wear perfume or aftershave, don't let it be so strong that it invades my personal space.

According to the Canadian Lung Association, wearing a reasonable amount of light fragrance means that no-one more than an arm's length away from you should be able to smell you.

"We need to take back our air space," stresses Schoffro Cook. Or as they used to say, "a little dab will do ya."

------------ QUOTE --------------


  • (2007-04-16)
<< 「禁煙」の次は「禁香」?< | >子供心に感じた「安物の香水」は実は高価な香水だったかも >>

[▲page top]